返回 家教资讯 烟台

2020年是鼠年,你知道怎么翻译吗?

2020/2/9 15:09:00 浏览:3108 来源:烟台家教网

大家知道,鼠年用英语怎么翻译吗?今天烟台家教网小编就跟大家一起来了解下。

year of the rat 鼠年

rat 鼠;卑鄙小人;叛徒;背叛

mouse 老鼠;鼠标;胆小羞怯的人;窥探

在英语中,rat和mouse都有老鼠和捕鼠的意思,但是二者又有几点区别。除了老鼠,mouse还可以表示鼠标。在形容人的时候rat含有贬义,多指叛徒,而mouse指的是胆小的人,所以作动词时,mouse的意思是窥探,rat是背叛。

虽然rat有贬义,但是鼠年的表达我们还是应该说year of the rat 。如果当别人问你的生肖是什么,你也要回答rat而不是mouse。

Happy Chinese Lunar NewYear of the rat!

鼠年快乐!

好啦,你知道鼠年应该怎么说了吗?今天烟台家教网小编就跟您了解到这里了,如果您有任何疑问,请不吝与我们联系。

,

关于我们 | 服务条款 | 隐私保护 | 联系我们

2025  烟台家教网 版权所有
鲁ICP备12001382号-30
鲁公网安备37060202001236号
本站部分图片和内容来源于网络和网友上传,版权归原创作者和原公司所有,如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知!我们将立即删除。


首页

教员库

学员库

联系我们

管理中心